-
Those who violate these sections of the Act are liable to pay a fine of a minimum of one year to a maximum of three years of the daily minimum National Wage Rate.
'2` أي مخالف لهذه المواد من القانون المذكور يُلزم بدفع غرامة تساوي معدل الأجر اليومي الوطني الأدنى لمدة أدناها سنة واحدة وأقصاها ثلاث سنوات.
-
The liability is measured by taking the actual number of unused vacation days within the 60-day limit (extracted from the Organization's time and attendance records) and multiplying by the current pay rate.
وتقاس الالتزامات من خلال تحديد عدد أيام الفعلي للإجازات غير المستخدمة (بالرجوع إلى سجلات الحضور والغياب) في حدود 60 يوما، وضرب عددها في معدل الأجر اليومي للموظف المعني.
-
When the General Assembly adopted decision 51/408, the daily rate for freelance interpreters in New York was $355, which made it possible, under the ceiling on annual earnings for retirees, to employ a freelance interpreter for 112 days.
وعندما اعتمدت الجمعية العامة المقرر 51/408، كان معدل الأجر اليومي للمترجمين الشفويين المستقلين في نيويورك هو 355 دولارا، وهو ما جعل من الممكن، إعمالا للحد الأقصى للإيرادات السنوية للمتقاعدين، توظيف مترجمين شفويين مستقلين لمدة 112 يوما.
-
The current daily rate for interpreters is $391.50, which means that a retired interpreter can be employed for only 102 days per year before reaching the $40,000 ceiling.
ويبلغ معدل الأجر اليومي الحالي للمترجمين الشفويين 391.50 من الدولارات، وهو ما يعني أن المترجم الشفوي المتقاعد لا يمكن توظيفه إلا لمدة 102 من الأيام قبل بلوغه الحد الأقصى وهو 000 40 دولار.
-
The situation in North America was very difficult, in particular because the daily freelance rate for New York was about $100 lower than in Geneva owing to cost-of-living and exchange rate fluctuations.
والحالة في أمريكا الشمالية صعبة جدا، وخصوصا لأن معدل الأجر اليومي للمترجمين الشفويين المستقلين في نيويورك هو أقل بحوالي 100 دولار من نظيره في جنيف بسبب كلفة المعيشة وتقلبات سعر الصرف.
-
As indicated in paragraph 9 of the Secretary-General's report, when the General Assembly adopted its decision 51/408, the daily rate for freelance interpreters in New York was $355, which made possible the employment of freelance interpreters for up to 112 days (or six months).
حسب المبيَّن في الفقرة 9 من تقرير الأمين العام، كان معدل الأجر اليومي للمترجمين الفوريين المستقل في نيويورك 355 دولارا حين اعتمدت الجمعية العامة مقررها 51/408، وهو ما جعل من الممكن تعيين المترجمين الفوريين لفترة تصل إلى 112 يوما (أو ستة أشهر).
-
For the reasons explained in paragraphs 8 to 10 of the report, it is proposed that to meet the requirements of language staff of the Department of General Assembly Affairs and Conference Services (currently the Department for General Assembly and Conference Management), retired freelance language staff be allowed to work for up to 125 workdays per calendar year, which would be equivalent, at the current daily rate of $391.50, to the amount of $48,937.50 per calendar year.
وللأسباب الموضحة في الفقرات 8 إلى 10 من التقرير، اقتُرح، لاستيفاء احتياجات إدارة شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات (التي تسمى الآن إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات) من حيث الموظفين العاملين في مجال اللغات، أن يسمح للمتقاعدين من هؤلاء الموظفين بالعمل فترة تصل إلى 125 يوم عمل في السنة التقويمية، وهو ما يعادل 937.50 48 دولارا في السنة التقويمية وفق المعدل الحالي للأجر اليومي المحدد بمبلغ 391.50 دولارا.
-
Because no DSA rate had been established for the Western Sahara mission area, the Office of Internal Oversight Services compared the above MSA rate to the after-60-day DSA rate ($74) for Agadir, Morocco, which is located close to the mission area and where subsistence costs would be comparable.
وبما أن منطقة بعثــة الصحراء الغربية لم يُحدد لها أي معدل لبدل الإقامة اليومي، أجـرى مكتب خدمات الرقابة الداخلية مقارنة بين معدل بدل الإقامة المقرر للبعثــة المشار إليه أعلاه ومعدل بدل الإقامة اليومي لفترة ما بعد الستين يوما (74 دولارا) الخاص بمدينة أغادير الواقعة في المغرب قرب منطقة البعثــة، والتي قد تكون تكاليف الإقامة بها مماثلة.